read-books.club » Сучасна проза » Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст. 📚 - Українською

Читати книгу - "Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст."

262
0
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книжку українською мовою "Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст." автора Антологія. Жанр книги: Сучасна проза. Наш веб сайт read-books.club дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Додати в закладку:

Додати
1 ... 163 164 165 ... 181
Перейти на сторінку:
гра вишколеної оркестри.

І дівчина вдивляється цілою душею в лице хлопця і слідить, чи правду говорять отсі втомлені очі… Ні, вони не лукавлять, хоч гірко їм доводиться… казати правду. «Очі дівочі… не мучте мене, не крайте хорої душі… не губіть весни молодого житя»…

У вікна зали зазирає сірий досвіток…

– Світає вже! – каже панна Віра.

– Жаль мені ночі… Я її дуже мило провів. Навіть… вигулявся…

– А на вечерку «Клубу» будете?

– Не знаю поки що.

– Прийдіть – я вас прошу.

– А я знов прошу вас не ставити до мене ніяких вимог. Може, я й не буду в силі того зробити, а так я мусив би, коли б що ви мене обов'язали. Прошу вас дуже – будьте ласкаві цофнути ваше слово просьби.

– Най буде – відкликую. Але як лиш можете – прийдіть.

– Спасибі – обіцяти не можу.

– Чому?… З якої причини?

Завагався. Його голос почав якось дивно фалювати.

– Я не хотів би мати перед вами… тайни… Річ проста… Конець місяця…

Змінився на виду в тій хвилі. Лице скривилося як до судорожного плачу.

– Не вмієте, як бачу маскуватися, пане докторе…

– Панно Віро, не звіть мене так, прошу вас, – сказав з жалем, зі сльозами в очах. – Те слово досі не заплачене…

– У вас, друже, добре серце. Поважаю вас за те. Чому ж ви здавали той докторат?

– Може… щоби декому заімпонувати моїм титулом, – відказав, силуючись на гіркий усміх.

– Не вірю тому… Ви не з таких, що їм пустяки в голові.

– Ну, то скажу правду… Наша часопись потребувала… фірми…

– І вам те не оплатилося?

– Найшовся хтось… з поважнішим іменем, а мене взяли… наразі на… помічника…

– А відтак?

– Стараюся о ліпше і постійне місце.

– Будете ласкаві… сповістити мене, коли направите своє становище.

– Позволите, що сам особисто завезу вам сю вістку і попрошу вас о…

Подала йому руку, він підніс її до уст…

– До побачення… небавом, – сказала на відхіднім.

– Не можу собі так само пожелати.

– Старайтеся… Віднині за дві неділі.

– Дуже радо… але… не обітцюю…

Розійшлися:…вона «на квартиру» відпочати по невиспаній ночі, він… на снідання, відтак – до редакції.

III

Минули два тижні. До редакційного бюро вбіг… Бешко.

– Добре, що я тебе застав. Маю щось важного сказати.

– Що таке?

– Ей, до лиха «вилетіло»… Що робиш?

– Пишу, як видиш.

Бешко прочитав: «Розоруженє європейських держав», ч. IV (далі).

– Ти сам то фабрикуєш?

– Так… розуміється… Як там випав вчорашній вечерок?

– Знаменито… Надзвичайно… Сто двайцять чотири пари… Забава… non plus ultra.[105]

– Була, може, панна Мертинська?

– Були зразу обі; але забралися зараз по першім кадрилю… Вже й від'їхали…

– Певно, «петрушкували»?

– Але де… Ага. Я мав тебе запитати, чому ти не був? Я іменно по те й прийшов.

– Як хочеш доконче знати, то скажу: я не мав за що купити… білету…

– Бійся Бога… така дрібниця.

– Для мене се головна перепона й одинока причина… Конець місяця… числюся…

– Шкода… останній баль сих м'ясниць.

– Тим ліпше для мене… не буде спокуси…

– Чи ти направду так нужденно «стоїш»? Сила маєш місячно?

– Сорок чотири і п'ятдесят шість нових.

– Всього-на-всього?

– Було би більше, але… обтягають мені в щомісячних ратах за… рестанції.

– За що?

– За всілякі «гріхи»; головно, за мою докторську таксу, що заложив за мене мій шеф.

– І довго ще маєш сплачувати?

– Вже лиш два місяці.

– А потім?

– Від першого мая покидаю публіцистику.

– Ну і…?

Олександр подав йому «рекомендуючий лист».

– Що се? Декрет? Гратулюю… То, певно, зараз женишся?

– Так, вліті.

– Ну, то славно! А не казав я, що ти надзвичайно спосібний хлопець?! Може, пійдеш зі мною на друге сніданє?

– Де?

– До Пікенса.

– Ні, не маю часу ані грошей.

– То вже моя голова в тім. Я тебе прошу.

– Спасибі, не заходжу ніколи до Пікенса.

– Дуже мені прикро… Мушу йти сам. Я лиш там маю кредит.

Розсталися.

Час минав поволі, але весело й не скучно. Лише панна Віра вижидала вісті з дня на день: приїде чи не приїде? Вуйна Людвіка стала їй у пригоді і виложила карти. «Кабала» виходила ніяково… четвер… недобрий день. Зате йшов пасьянс, що… приїде. Ну так, але… коли?

Антін Крушельницький

(1878–1937)

Народився в м. Ланьцут на Ряшівщині (Польща). Закінчив філософський факультет Львівського університету. З 1905 р. вчителював у Станіславі, Коломиї, Бережанах. У 1919р. – міністр освіти УНР Один з редакторів газети «Прапор» (1907–1912) – органу укр. нар. учительства в Галичині; видавець та редактор журналів «Нові шляхи» (1929–1932) і «Критика» (1933). Виступав у різних жанрах: оповідання, повісті, романи, драми, літературно-критичні статті. Видав кілька збірок оповідань, автор понад десяти повістей і романів, десяти п'єс. У 1934 р. виїхав на Радянську Україну, де був репресований з усією родиною. Його разом із синами розстріляли на Соловках.

У пітьмі ночи

Блідий півсумерк продирається крізь шиби вікон до кімнати, палахкотить у повітрі, бореться із останками денного світла. Раз-у-раз садять нові його верстви знадвору, діляться на дві части – одна становиться на горішнє становище, укладається до спочинку при стелі, одна вкриває долівку і там розміщується вигідно на цілонічне панованє. І тут і там втихає вже боротьба і лише грубі, важкі верстви пітьми віддихають поважним, отяжілим сном, сном безжурним і спокійним… Не спить іще середина кімнати. Заколот, хвильованє, колотнеча не вгавають там. Хвилі-боввани пітьми, що товпляться із щораз то більшою силою, у щораз то більших масах, ведуть іще завзяту боротьбу із останками дня, боротьбу розпучну, з нерівними силами. Вони припізнилися. Останні влетіли у кімнату, а вдосвіта перші покинуть її, перші зроблять місце нинішньому свойому ворогови… Швидше, швидше покінчити із ним, прогнати, знищити, здавити… І чути шум крил обох борців… зразу прискорений, грізний, гострий… а далі поважний, тяжкий, глухий… нарешті все втихає, німіє… І вже лише здавлений, блідий шепіт, шепіт прощання на добраніч, шепіт, що хвилює хмаркою по всіх верствах нічного пана, по сусідніх верствах пітьми.

І тихо, і глухо, і німо…

І чує Юстишин, як новий гість присів і його, чує, як приляг своїм важким тілом його ноги, руки, груди, чує, як спустився йому на лице, на очі. Ті очі, що иньшим разом боронилибися проти такого нападу, байдужні нині на все.

1 ... 163 164 165 ... 181
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст.», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст.» жанру - Сучасна проза:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Львівська антологія. Том I. Від давніх часів до початку ХХ ст."